L'histoire de l'âne, en comorien
[version de Mohamed-Soyir Kassim]

Initializing audio Loading audio…

L'histoire de l'âne - Comorien

(Usiku) djirani mdzima hende pvo mwangoni wahe la kuru ya mfaume Nasurdini.
jour voisin un il.alla locatif porte-dans de cour de roi Nassurdine.
Un jour, un des voisins du roi Nassurdine se rendit devant le portail de sa cour.

Mfaume halawa yahondrane na ye pvondze.
roi il.sortit se.rencontrer avec lui dehors.
Le roi alla à sa rencontre dehors.
Ye djirani hauzisa: "ye ku dja djuwa wanazima ye mpundra yaha-ho lewo?
le voisin il.demanda Est-ce que tu-pas futur connaître tu-me-prêter le âne de-toi aujourd’hui  
Le voisin demanda : « Ne pourrais-tu pas me prêter ton âne aujourd’hui ? 
Ngami na midzo nandzawo niyipvehe harimwa wo mdji wa yezi wudjao".
j'ai bagages je-veux que.j'envoie dans le village que pouvoir venir
J’ai des bagages que je voudrais envoyer dans la ville voisine. » 
Sha mfaume kadja kaya tayyari ya humuazima yeye haswa.
mais roi il.ne.pas être prêt il.le.lui.prêter lui-lui surtout
Mais, le roi n’était pas le moins du monde disposé à le lui prêter. 
Halafu, ha hutsaha ya tsidjonese mdjewiri, ha mdjibu hamba: "ngo djo ni samihi ba tsi hisa tsi yazima mdru mdrwadji".
après en-cherchant ne.pas.se.montrer insolent il.lui.répond il.lui.dit Progressif-tu futur me-pardonner car je-finir je.l'ai.prêté homme autre.
Et pour éviter de passer pour quelqu’un d’insolent, il lui dit : « Je m’excuse, je l’ai déjà prêté à quelqu’un d’autre. »
Ye saa ila wiyo, wa tso ishiya ye mpundra yishemeza ho dingoni mo upando wahe lakuru.
le moment ce même ils.aussitôt.entendre le âne il.crie dans-dos de-mur de.la cour
Au même moment, ils entendirent l’âne crier de derrière le mur de la cour.
Wola djirani hashemeza: "bo mfau! ngam yiishio hodingoni mo upando!".
le voisin il.s'écria Ô roi progressif-Je l'entendre dans-dos de-mur
Le voisin cria : « Ô roi ! Je l’entends derrière le mur ! »
Mfaume hadjibu ha usiwu: "Ye ngo amini ndo? Nde mpundra hawu nde mfomi waho?".
roi il.répond par colère est-ce que progressif-Tu croire qui le âne ou le roi de-toi
Le roi répondit avec colère : « Qui crois-tu? L’âne ou ton roi ? »